奥斯卡·王尔德的社交智慧
奥斯卡·王尔德
О ком речь
奥斯卡·王尔德在一次宴会上,遇到一位自称读遍天下书的绅士。那人傲慢地问:'王尔德先生,您认为什么书最不值得读?'王尔德微微一笑:'当然是自传,因为作者明明最了解自己,却偏偏写得最不诚实。'绅士得意地说:'那您呢?您会写自传吗?'王尔德优雅地啜了口香槟:'当然会,不过我打算写成小说——这样反而更真实些。'
Вставьте этот код в HTML вашего сайта для встраивания контента.
奥斯卡·王尔德
О ком речь
奥斯卡·王尔德在一次宴会上,遇到一位自称读遍天下书的绅士。那人傲慢地问:'王尔德先生,您认为什么书最不值得读?'王尔德微微一笑:'当然是自传,因为作者明明最了解自己,却偏偏写得最不诚实。'绅士得意地说:'那您呢?您会写自传吗?'王尔德优雅地啜了口香槟:'当然会,不过我打算写成小说——这样反而更真实些。'
Вставьте этот код в HTML вашего сайта для встраивания контента.
Комментариев пока нет
一天,所有标点符号召开会议讨论各自的地位。句号傲慢地说:'我是最重要的,没有我,句子永远不会结束。'逗号不服:'没有我,读者会憋死!'问号冷笑:'你们都太确定了,而我代表人类的求知欲。'感叹号激动地喊:'我才是情感的巅峰!'这时,角落里的省略号慢悠悠地说:'你们说完了吗……其实……最厉害的是我……因为我什么都不用说……读者自己就会脑补……'全场陷入沉默。破折号突然插嘴:'等等——我有话说——'但没人理他,因为他总是这样打断别人。
一位记者采访斯蒂芬·金:'金先生,您写了这么多恐怖小说,灵感从何而来?是童年阴影?是噩梦?还是对人性黑暗面的深刻洞察?'斯蒂芬·金沉思片刻,认真地回答:'都不是。我只是有一次在截稿日前一天打开文档,发现自己只写了三页。从那以后,我就知道什么是真正的恐怖了。'记者追问:'那您后来怎么克服的?'金先生耸耸肩:'我没克服,我只是把那种恐惧写成了五十多本书。'
一位翻译家去看心理医生。医生问:'您有什么困扰?'翻译家叹气:'我翻译了三十年外国文学,现在产生了严重的身份认同危机。'医生说:'请详细说说。'翻译家说:'当我翻译法语时,我觉得自己是法国人;翻译俄语时,我觉得自己是俄国人;翻译日语时,我觉得自己是日本人……'医生点头:'那您现在感觉自己是哪国人?'翻译家痛苦地说:'我刚翻译完一本后现代小说——我现在觉得自己根本不存在。'
有人问博尔赫斯:'您为什么总写迷宫和无限图书馆?'博尔赫斯微笑着说:'因为我当了多年图书馆馆长。'那人恍然大悟:'原来是对知识的敬畏!'博尔赫斯摇头:'不,是因为我视力不好,每天在书架间找书真的像走迷宫。有一次我找一本书找了三个月,最后发现它就在我桌上。从那以后,我决定把这种痛苦写成文学,让全世界读者跟我一起迷路。'
一位经济学教授在课上问:'为什么堂吉诃德明知风车不是巨人还要冲上去?'学生们回答:'因为他疯了''因为理想主义''因为骑士精神'……教授摇头:'你们都想复杂了。答案很简单——塞万提斯按字数收稿费。堂吉诃德要是第一章就看清现实,这书最多写二十页。所以每个骑士小说家都需要一个看不清现实的主角,每个现实主义作家都需要一个看得太清的主角。区别只在于,前者字数更多,后者读者更累。'
一位悬疑小说家交稿后,编辑打电话来:'您的结局太可预测了,凶手能不能换一个?'作家改完再交。编辑又说:'这个凶手动机太弱。'改完再交。'这个凶手出场太晚。'如此反复七次后,作家终于崩溃了:'那您告诉我,到底谁应该是凶手?'编辑沉默片刻,幽幽地说:'我觉得……应该是我。至少您现在肯定有动机了。'