Доказательства из архивов: почему твой первый черновик обязан быть дрянью
Он смотрел на рукопись. Минут пять. Или десять — кто считал. Потом скомкал и бросил в угол.
Это был Лев Толстой. Рукопись — первый черновик «Войны и мира». Которую он переписывал, по некоторым подсчётам, семь раз целиком. Семь. Первые три он считал «совершенно непригодными» — это его слова, не пересказ. Вот вам и гений.
Проблема в том, что мы смотрим на законченные книги. На те вещи, которые уже прошли через редактора, корректора, самого автора раза двадцать — и стали тем, чем стали. Отполированными. Законченными. Идеальными в той мере, в какой книги вообще бывают идеальными. А потом садимся писать свой текст и ужасаемся: как же это дерьмово. Как будто в голове Толстой, а на странице — совсем другой человек, явно не выспавшийся.
Стоп.
Вы не видели черновики Толстого. Никто не видел — кроме специалистов Яснополянского архива, которые выработали к подобному иммунитет. Там зачёркнуто половина. Там слова переставлены стрелками так, что страница напоминает схему городского метро. Там целые абзацы обведены и помечены «вон» — без лишних церемоний. Набоков писал на карточках три на пять дюймов — потому что карточку легче выбросить, чем страницу. Психологический трюк: сделать единицу текста маленькой и дешёвой, чтобы мозг не кричал «нет, я три часа это писал». Три часа или три минуты — карточка одинаковая. В корзину так в корзину.
Черновик — это не текст. Черновик — это думание вслух, зафиксированное на бумаге.
Вот что понимают опытные писатели и категорически не понимают начинающие. Первый черновик — не про качество. Ни грамма. Это про то, чтобы вообще понять, что ты хочешь сказать. Большинство людей думают, что сначала есть мысль, а потом они её записывают. Переворот: у большинства нормальных людей мысль появляется в процессе записи. Или исчезает. Или оказывается совсем другой мыслью — и это, возможно, лучший вариант из всех.
Хемингуэй говорил что-то в духе «все первые черновики — дерьмо». Цитату облагородили, переврали, поставили в рамочку и разместили на миллионе вдохновляющих постеров. Но суть верная — он знал, о чём говорит. «Прощай, оружие» переписывалось сорок семь раз. Сорок семь концовок, из которых выжила одна. Сорок шесть текстов ушли — как и должны были. Кафка — другая история: просил сжечь вообще всё написанное. Макс Брод предал лучшего друга самым продуктивным образом в истории литературы и не сжёг. Но сам Кафка считал большинство своих текстов недостаточно хорошими. Человек, написавший «Превращение», — недостаточно хорошими. Это надо как-то переварить.
Плохой черновик — физиологически неизбежная стадия. Как молочная кислота в мышцах после тренировки: неприятно, означает что вы работаете, проходит. Смысл не в том, что ваш черновик плохой потому что вы плохой писатель. Смысл в том, что редактирование — и есть настоящее письмо. Не та часть, где вы судорожно выдаёте текст, а та, где смотрите на выданное и думаете: ладно, что тут можно сделать. Стивен Кинг в «On Writing» — книга, которую стоит прочитать, даже если вы терпеть не можете ужасы — описывает два состояния: писатель и редактор. Они должны работать в разное время. Сначала пишешь с заткнутым редактором внутри. Потом редактируешь с заткнутым писателем. Включить обоих одновременно — значит получить паралич. Ту самую ситуацию, когда написали абзац, перечитали, удалили, написали снова, удалили. Час прошёл. Файл пустой. Мозг — сожжён.
И последнее. Самое банальное и самое важное. Черновик можно улучшить. Пустую страницу — нельзя. Никак. Знаете, сколько книг не было написано потому, что их боялись испортить плохим первым черновиком? Не знаете. Никто не знает — именно потому что они не были написаны. Толстой имел что улучшать, потому что написал. Хемингуэй имел сорок семь концовок для выбора, потому что написал сорок семь. У вас будет что редактировать — если напишете хоть что-нибудь.
Дерьмовое. Первое. Черновое.
Именно с этого.
Загрузка комментариев...