Кундера: родина отобрала у него гражданство, а он написал о ней лучшую книгу XX века
1 апреля 1929 года в Брно родился ребёнок, которого потом назовут одним из главных писателей XX века. Первое апреля. День смеха. Кундера бы оценил — он всю жизнь писал о том, как смех и забвение идут рука об руку.
Но начнём не с даты. Начнём с вопроса, который звучит куда острее: зачем человеку, которого отчизна выгнала как нечто лишнее, продолжать писать о ней всю жизнь? Отбирают язык — пишешь на нём дальше. Лишают гражданства — и ты объясняешь всему миру, что такое эта страна. Это не патриотизм. Это что-то другое. Злость, может быть. Или любовь, которую уже не отличишь от застарелой обиды.
В молодости Кундера был коммунистом. Нет, серьёзно. Вступил в партию в девятнадцать лет — в 1948-м, когда в Чехословакии произошёл переворот. Идеализм, что ли. Или просто время такое было, когда либо ты с ними, либо непонятно где. Из партии его выгнали дважды: сначала в 1950-м — за что именно, история мнётся и молчит; потом окончательно, в 1970-м, уже после Пражской весны. К тому моменту он уже написал «Шутку» — и партии было не до смеха.
«Шутка». 1967 год. Роман о студенте, который отправляет однокурснице открытку с иронической надписью — что-то про оптимизм и Троцкого. Шутка. Глупость. Но партия не смеётся; его отчисляют, забирают в армию, ломают жизнь. Весь роман про то, как одна фраза, сказанная не тем людям в не то время, способна уничтожить человека полностью. И ведь это не метафора — никакого художественного преувеличения. В Чехословакии 1950-х люди получали реальные лагерные сроки за анекдоты.
Книгу запретили сразу после 1968 года. Советские танки вошли в Прагу в августе, а вместе с ними пришло что-то вроде культурной дезинфекции — смыть всё, что думало не туда. «Шутку» изъяли из библиотек. Вместе с именем автора.
Кундера уехал в 1975-м. Франция. Ренн, потом Париж. Уехал — и как-то сразу выяснилось, что гражданство ему больше не нужно: в 1979-м Прага лишила его официально. Без суда и следствия, просто — больше не чех. Ну и ладно, решили там.
Во Франции он написал «Книгу смеха и забвения» — и это, пожалуй, самая точная книга о том, как работает государственная память. Смех и забвение не противоположности. Они соучастники. Власть смеётся над тем, что ты помнишь, а потом стирает это из записей — и всё, ничего не было. Один из персонажей связан с реальным политиком Клементисом, которого вычеркнули с официальной фотографии после казни. Буквально отретушировали. На снимке осталась только его шапка на голове другого человека. Кундера понял в этом что-то фундаментальное про власть задолго до того, как мы научились говорить слово «фейк».
«Невыносимая лёгкость бытия». 1984 год. Книга, которую в школе не читают, но о которой все что-то слышали. И обычно — неправильное. Что это, мол, роман про любовь. Ну, да. Примерно как «1984» Оруэлла — это роман про работу в офисе.
Четыре персонажа: Томаш, Тереза, Сабина, Франц. Прага, Женева, Париж. И центральный вопрос, который Кундера крутит так и сяк: что тяжелее — жить с последствиями своих решений или жить так, будто последствий нет? Ницше говорил об «вечном возвращении» — что если каждое мгновение повторяется бесконечно, оно приобретает вес, становится ответственностью. Кундера смотрит на это и спрашивает: а что, если — нет? Если всё один раз и больше не вернётся? Тогда легко. Невыносимо легко. А лёгкость — это страшнее, чем кажется.
В 1988-м Филип Кауфман снял фильм с Дэниелом Дэй-Льюисом в роли Томаша. Получилось красиво, но это другая история — кино всегда немного врёт, когда берётся за Кундеру, потому что он думает не образами, а понятиями. У него есть глава, где он просто объясняет, что такое кич — и это четыре страницы чистой философии посреди романа про людей в постелях. Попробуй-ка такое снять.
А потом было неприятное. В 2008-м чешский журнал «Respekt» опубликовал архивный документ: якобы в 1950 году молодой Кундера донёс в полицию на человека, которого та потом арестовала и посадила. Кундера всё отрицал — категорически, жёстко, без оговорок. Доказательств больше не появилось. Точки нет до сих пор — ни оправдательного, ни обвинительного приговора. Просто висит. Как это всегда бывает с репутацией: один документ, сорок интерпретаций, и никакого ответа.
Писать по-чешски он перестал в 1993-м — перешёл на французский. Окончательно. Стал французским писателем чешского происхождения; или чешским, живущим в Париже; или просто Кундерой, которому ярлыки надоели. «Медлительность», «Удостоверение личности», «Незнание» — эти романы написаны по-французски, и в них что-то другое, более холодное, более отстранённое. Хотя, может, это просто другой язык так ощущается изнутри.
Чешское гражданство ему вернули в 2019-м. Через сорок лет. Он к тому времени почти не давал интервью — замолчал в районе 1985-го и уже не размолчался. Жил с женой Верой в Париже. Умер в июле 2023 года — тихо, без скандала, что для человека его масштаба почти удивительно. Нобелевки так и не дали — хотя в списках претендентов он мелькал регулярно с конца 1970-х. Почему? Версий много, ответа нет. Толстой тоже не получил. И Набоков. И Борхес. Премии — штука странная.
97 лет. Не круглая дата, не юбилейная — и именно поэтому, может быть, честная. Без торжественных речей. Просто повод взять с полки «Невыносимую лёгкость» — или «Шутку», если ещё не читали, — и понять что-то про то, как смеяться и забывать, оставаясь при этом собой. Впрочем, Кундера бы наверняка сказал, что «оставаться собой» — это и есть главный человеческий самообман. Наверное, он был бы прав.
Загрузка комментариев...