Лента контента

Откройте для себя интересный контент о книгах и писательстве

Статья 03 апр. 11:15

Эксклюзив: автор «Парфюмера» молчит 40 лет — и это его лучшее произведение

Эксклюзив: автор «Парфюмера» молчит 40 лет — и это его лучшее произведение

Семьдесят семь лет. Именно столько сегодня исполняется человеку, которого нет.

Патрик Зюскинд существует только в виде книг. Сам — испарился. В почти буквальном смысле: последний раз его видели публично где-то в конце восьмидесятых, после чего он аккуратно закрыл за собой дверь в мировую литературу и больше не открывал. Ни одного интервью за сорок лет. Ни одной фотографии для глянца. Ни одной речи при получении премии — а их он, кстати, отказывался принимать принципиально. «Зюскинд — это псевдоним существования», — могли бы написать в некрологе. Но он жив. Просто живёт где-то в Мюнхене или Париже. Или нигде. Поди проверь.

В общем — завидная позиция.

Родился он 26 марта 1949 года в Амбахе на Штарнбергском озере — крошечном баварском местечке, где, по-видимому, умели хранить тайны ещё до его появления на свет. Отец — Вильгельм Эмануэль Зюскинд, журналист и переводчик. То есть литература в доме была не случайностью, а средой обитания; примерно как запах в будущем «Парфюмере» — всепроникающий, неизбежный, от него не скроешься. Патрик учился в Мюнхене, потом в Экс-ан-Провансе. Писал сценарии для немецкого телевидения — и хорошо писал, кстати. Сериал «Монако Франц» немцы помнят до сих пор. Но сценарист Зюскинд — это как Моцарт на подёнщине. Интересно. Но не то.

То началось в 1980-м.

«Контрабас» — пьеса для одного актёра, монолог оркестрового музыканта, который ненавидит свой инструмент и не может без него. Смешно. Горько. Неловко — как бывает, когда кто-то слишком честно говорит про себя вслух. Пьесу поставили; она имела успех; её до сих пор играют по всему миру. Зюскинд получил деньги и, по всей видимости, вложил их в свой главный проект — исчезнуть.

Потом был «Парфюмер». 1985 год. Издательства сначала морщились — слишком странно, слишком мрачно, слишком... всё. Жан-Батист Гренуй, рождённый без собственного запаха в парижских трущобах XVIII века, становится гениальным носом и серийным убийцей. Звучит как питч для трэш-фильма. Читается как — ну, не знаю. Как что-то, от чего потом долго отходишь.

Мерзкий холодок под рёбрами — вот что остаётся. Не восхищение, не ужас. Именно холодок. Потому что Зюскинд пишет про Гренуя с таким ледяным пониманием, что в голове сама собой возникает неудобная мысль: автор знает что-то, чего знать не следует.

Книга разошлась тиражом свыше двадцати миллионов экземпляров. Переведена на пятьдесят с лишним языков. Стала одним из самых продаваемых немецких романов в истории. И вот тут начинается самое интересное: в момент, когда весь мир захотел поговорить с Зюскиндом — Зюскинд перестал разговаривать.

Феномен.

Отчасти это принцип, отчасти — характер. «Литература должна говорить сама за себя» — примерно такова его позиция, реконструированная по крупицам из вторичных источников. Автор — инструмент. Сыграл — положи в футляр. Оркестрант, написавший монолог про ненавидящего контрабаса музыканта, решил сам не быть контрабасом.

Экранизацию «Парфюмера» он не пускал лет двадцать. Потом — пустил. Фильм 2006 года с Беном Уишоу вышел атмосферный, в общем-то неплохой. Хотя книга всё равно лучше — там запахи, а в кино запахи не передать. Зюскинд это знал. Именно поэтому и противился.

Меж тем другие его тексты незаслуженно прозябают в тени «Парфюмера».

«Голубь» — 1987 год, повесть на сотню страниц — совершенно иное свойство. Банковский охранник Йонатан Ноэль живёт в Париже тихой, аккуратной жизнью. Без потрясений, без приключений — именно так и хочет. И вот однажды утром перед его дверью обнаруживается голубь. Просто птица.

И мир рушится.

Звучит абсурдно? Да. Но Зюскинд умеет показать, как человек, выстроивший идеальную оборону от хаоса, рассыпается от одного непредусмотренного элемента. Это не про голубя. Это про всех нас — тех, кто делает вид, что держит жизнь под контролем. И у кого в итоге под дверью оказывается своя птица.

Есть ещё «Три истории и одно размышление» (1995), эссе «О любви и смерти» (2006) — короткие вещи, но точные, как укол булавкой. Больно и непонятно зачем. Что и требовалось.

Что Зюскинд сделал для литературы? Вопрос, на который он сам не ответит — принципиально, с удовольствием. Но если попробовать самостоятельно: он доказал, что большой немецкий роман может быть нечитаемо красивым и при этом бестселлером. Что темнота — не недостаток, а инструмент. Что автор имеет право молчать. И что молчание тоже бывает высказыванием — причём самым громким из возможных.

Семьдесят семь лет. Где-то в Мюнхене или Париже живёт человек, написавший один из самых продаваемых романов XX века — и отказывающийся объяснять, зачем. Не из скромности. Не из чудачества.

Просто он знает, что хорошие книги не нуждаются в авторах. Авторы — это временное неудобство. Как голубь под дверью.

Статья 03 апр. 11:15

Впервые о Зюскинде без прикрас: написал «Парфюмера», стал богачом — и исчез на 40 лет

Впервые о Зюскинде без прикрас: написал «Парфюмера», стал богачом — и исчез на 40 лет

Вот вам загадка. Один из самых продаваемых немецких романов двадцатого века написан человеком, которого буквально никто не видел последние три десятилетия. Ни одного интервью. Ни одной фотографии на обложках. Ни одной публичной речи. Патрик Зюскинд существует примерно как запах — вроде чувствуется, что есть, а схватить невозможно.

Сегодня ему семьдесят семь.

Родился он 26 марта 1949 года в баварском Амбахе — тихий городок на берегу Штарнбергского озера, куда богатые мюнхенцы ездят смотреть на воду. Отец — журналист и переводчик Вильгельм Эмануэль Зюскинд, человек с именем. Сын изучал историю в Мюнхенском университете, потом в Экс-ан-Провансе, написал в 1981 году пьесу про одинокого контрабасиста — «Der Kontrabass». Пьесу поставили, кое-где похвалили. Ничто особо не предвещало.

А потом — 1985 год. «Парфюмер».

Книга про убийцу, но не обычного. Жан-Батист Гренуй родился в рыбных рядах Парижа восемнадцатого века без запаха собственного тела — что, по логике Зюскинда, означало отсутствие души. Зато нюх у него был такой, что мог учуять медную монету за пятьдесят шагов, а страх — и того дальше. Он убивал молодых девушек ради одного-единственного аромата. Ради идеального парфюма. Ради того, чтобы — существовать.

Звучит как дешёвый хоррор? Первые страницы — да. Потом понимаешь: это роман про художника без эмпатии, который использует людей как сырьё. Про человека без идентичности, который пытается украсть чужую — буквально, дистиллировав её в стеклянный флакон. Гренуй — монстр, которому сочувствуешь; это неловкое, почти стыдное сочувствие и есть главный фокус Зюскинда. Не «атмосфера напряжения» — в груди что-то дёргается и не отпускает до последней страницы.

Роман разошёлся тиражом свыше двадцати миллионов экземпляров, переведён более чем на пятьдесят языков. В Германии продержался в списке бестселлеров почти девять лет подряд — рекорд, который не побит до сих пор. Зюскинд писал «Парфюмера» четыре года. Это, пожалуй, единственная биографическая подробность, которую можно считать достоверной.

И тут начинается самое странное. Пока весь мир читал, зюскинд делал ровно противоположное тому, что делают писатели после грандиозного успеха. Отказался от премии Альфреда Дёблина. Отказался от премии Фонтане. Не пришёл. Не позвонил. Исчез из публичного пространства так аккуратно, будто репетировал. Нет ни одного интервью после середины восьмидесятых. Живёт предположительно в Мюнхене — или в Париже, или в Провансе, кто его знает. Издательство «Диоген» общается с ним только письменно; по крайней мере, так говорят редакторы.

В 1987 году вышла повесть «Голубь» — «Die Taube», страниц сто. История парижского охранника Йонатана Ноэля, который выстраивал годами безупречную, почти монашескую изоляцию после личной катастрофы. Банк. Будка. Пенсия. И однажды утром у двери его комнаты появляется голубь. Просто птица. Сидит. И мир рушится — методично, педантично, страница за страницей.

Это, конечно, не про голубя. Критики произносили слова «Кафка», «экзистенциализм», «маленький человек» — и были правы. Но у Зюскинда всё это сконцентрировано, сжато до точки; ирония живёт в одном абзаце рядом с настоящим страхом. Ноэль — это любой из нас в те дни, когда всё шло по плану, а потом одна мелочь сдвинула ось. Мерзкий холодок под рёбрами — вот что оставляет эта книга, а не расплывчатое «чувство тревоги».

В 2006 году Том Тыквер снял «Парфюмера» с Беном Уишоу в роли Гренуя. Кино получилось приличным, честно. Говорят, права на экранизацию Зюскинд продавал мучительно долго; предположительно отказывал Кубрику и Скорсезе. Кубрику! Потом согласился на Тыквера. Почему — история умалчивает. Сам Зюскинд не прокомментировал. Не пришёл на премьеру. Не дал ни одного интервью. В общем — ничего нового.

Последнее значимое произведение — «История господина Зоммера» — вышло в 1991 году. Тридцать пять лет молчания. Живой классик, которого никто не видит. Богатый человек, которому, судя по всему, совершенно не нужна слава. Он написал книгу про существо без запаха, которое отдало всё ради идеального аромата — и сам же исчез, бесследно, последовательно, почти издевательски элегантно.

Иногда думаешь: в мире, где каждый писатель обязан иметь инстаграм, подкасты и открытые письма, — может, Зюскинд просто прав? Его отсутствие давно стало художественным жестом. Гренуй создавал запах из чужих жизней. Зюскинд создал запах из собственного отсутствия.

Семьдесят семь. Где-то там.

Статья 03 апр. 11:15

Он написал «Парфюмера», прославился — и исчез. Патрику Зюскинду сегодня исполняется 77 лет

Он написал «Парфюмера», прославился — и исчез. Патрику Зюскинду сегодня исполняется 77 лет

Сегодня, 26 марта, Патрику Зюскинду исполняется семьдесят семь лет. Поздравить его лично — нет, не получится. Не потому что умер, живёт судя по всему, — но найти его, взять интервью, сфотографировать... Нет. Зюскинд — один из самых известных немецких писателей второй половины двадцатого века, и при этом человек, которого как будто не существует. Феномен. Не литературный только — хотя и литературный тоже, — а феномен исчезновения.

Родился в 1949 году в маленьком баварском Амбахе. Учился истории — сначала в Мюнхене, потом в Экс-ан-Провансе, что во Франции. Писал пьесы, сценарии. В 1981-м поставил «Контрабас» — монолог оркестранта второго ряда, который полтора часа говорит о музыке, одиночестве и собственной ничтожности. Пьесу играли по всему миру. Пресса говорила о прорыве. А настоящий прорыв был ещё впереди.

«Парфюмер». 1985 год. Восемнадцать немецких издательств отказали ему в публикации — восемнадцать, это не опечатка. Потом книгу всё-таки напечатали. И она стала одним из самых продаваемых немецких романов всех времён: двадцать миллионов экземпляров, переводы на пятьдесят с лишним языков. Те восемнадцать редакторов, надо думать, до сих пор просыпаются в холодном поту.

Жан-Батист Гренуй — рождённый в рыбных потрохах на парижском рынке, обделённый личным запахом, зато наделённый феноменальным обонянием — стал одним из самых жутких злодеев мировой литературы. Он убивает женщин, чтобы похитить их аромат. Он хочет создать духи, от которых люди теряют рассудок. Страшно? Да. Прекрасно? Тоже. Именно этот парадокс и сделал роман классикой: читаешь про убийцу — и не можешь оторваться. В груди что-то дёргается, как рыба на крючке, — и всё равно читаешь.

Особый разговор — о том, как Зюскинд пишет. Его тексты работают через ощущения, через телесное. «Парфюмер» — это запахи: тысячи запахов, детально прописанных, почти осязаемых. Читаешь — и начинаешь нюхать воздух вокруг себя. Это редкость в литературе; большинство авторов пишут глазами, Зюскинд пишет носом. И это странно, и это работает.

После «Парфюмера» вышел «Голубь» — маленькая повесть о банковском охраннике, у которого в подъезде появилась птица. Звучит как начало плохого анекдота. Читается как экзистенциальный кошмар. Жонатан Ноэль, пятидесятилетний человек-система, выстроил жизнь из чистой рутины: каждый шаг выверен, каждое утро — по расписанию. И вот голубь. Немигающий, пёстрый, совершенно невозмутимый. Стоит у его двери — и вся конструкция рушится. Зюскинд умел это: извлекать грандиозный ужас из совершенно ничтожного повода.

Потом — тишина. Несколько рассказов в девяностых. Сценарии для немецкого кино — в частности, для сатирического сериала «Кир Рояль» Хельмута Дитла про мюнхенскую богему, остро и смешно. Но — в тени. Без имени на афише, без пресс-релизов. Отказывался от премий: от премии Гессе в 1987-м — отказался; потом ещё от нескольких. Видимо, решил, что слава его интересует примерно как кариес: знаешь, что есть, и стараешься не думать.

Важно не спутать позу с позицией. Есть писатели, которые «уходят от публичности», но при этом регулярно судятся, дают интервью через адвокатов, публикуют открытые письма. Зюскинд — другое. Он просто не появляется. Нет соцсетей — ладно, это понятно для человека его возраста. Нет публичных высказываний. Нет фотографий после тех, что сделаны в восьмидесятых. Говорят, живёт между Мюнхеном и Парижем. Говорят. Сам он не подтверждает. Потому что молчит.

Фильм по «Парфюмеру» вышел в 2006-м: режиссёр Том Тыквер, Бен Уишоу в главной роли — с теми самыми нездешними, чуть безумными глазами. Получилось красиво. Немного слишком красиво, честно говоря: в романе больше грязи, рыбного духу, приземлённости. Но приличный фильм. Зюскинд, по имеющимся сведениям, участвовал в работе. Чуть. Минимально. В своём фирменном стиле.

Все его значимые тексты — об одиночестве. Об особости, которая никуда не вписывается. Гренуй лишён запаха — то есть лишён человеческой метки, невидим для остальных в самом буквальном смысле. Жонатан Ноэль выжил, возведя вокруг себя стены. Контрабасист — вечно на заднем плане, никогда в центре. Зюскинд, судя по всему, писал с натуры. И вовремя остановился.

Семьдесят семь лет. Живёт где-то. Читает, наверное. Смотрит в окно. Голубей, надо думать, не кормит. Можно сожалеть о молчании — о том, что он мог бы написать ещё много чего. Можно. Но «Парфюмера» читают дети тех, кто читал его в восемьдесят пятом, — а скоро будут читать их дети. Это и есть бессмертие. Без пресс-конференций и юбилейных интервью. С днём рождения, Патрик Зюскинд — где бы вы ни были.

Статья 03 апр. 11:15

Призрак немецкой литературы: Зюскинду исполнилось 77, и его по-прежнему никто не видит

Призрак немецкой литературы: Зюскинду исполнилось 77, и его по-прежнему никто не видит

Существует примерно два вида писательской славы. Первый — когда тебя знают все: лицо на обложках журналов, интервью в прямом эфире, скандальные посты везде, где только можно. Второй — когда написал такое, что мир перечитывает сорок лет подряд, а тебя самого как будто нет. Патрик Зюскинд выбрал второй путь. Выбрал — и в некотором смысле победил.

Сегодня ему семьдесят семь. Поздравить лично — невозможно. Интервью? Не даёт. Фотографии? Почти нет. Премии? Отказывается. Журналист немецкого издания однажды потратил несколько недель, чтобы выяснить, где живёт Зюскинд. Выяснил. И что? Пустая лестничная площадка и закрытая дверь. Там кто-то есть — но выходить не собирается. Может, сидит с книгой. Может, смотрит в окно на птиц. Может, смеётся над журналистом.

Родился он 26 марта 1949 года в Амбахе-на-Штарнбергском озере, Бавария. Семья интеллигентная: отец — Вильгельм Эмануэль Зюскинд, писатель и журналист, известный эссеист своего времени. Молодой Патрик изучал историю в Мюнхене и Эксе, потом писал сценарии для немецкого телевидения — тихая, незаметная работа. Хлеб насущный. Никакой вам богемной юности в парижских кафе; просто человек сидел и писал то, за что платили.

А потом, в 1984-м, была пьеса «Контрабас». Монолог оркестрового музыканта о смысле жизни, искусстве и тихом провале — она ставится до сих пор, по всему миру, в том числе в России. Зюскинд написал её почти в стол, не особо рассчитывая на театры. Поставили. Публика пришла. Ну и ладно.

Но это всё — предыстория. Настоящее началось в 1985 году.

«Парфюмер» вышел так, что немецкий литературный мир несколько секунд смотрел на него с выражением человека, которому только что сказали что-то неприличное за обеденным столом. Роман про убийцу, маньяка, чудовище — и одновременно про красоту, одержимость, про то, что такое гениальность без человечности. Жан-Батист Гренуй, рождённый на рыбном рынке Парижа среди требухи и вони, лишённый собственного запаха и потому — ни души, ни места среди людей. Он убивал девушек ради их аромата. Ради идеального парфюма. Ради того, чтобы его — наконец-то — полюбили. Хоть кто-нибудь.

Страшная история. Страшная — и неотпускающая.

«Парфюмер» стал одним из самых продаваемых немецкоязычных романов XX века. Больше двадцати миллионов экземпляров. Переводы на пятьдесят языков. Экранизация в 2006 году с Беном Уишоу — хорошая, кстати, хотя запах на экране не передать никакими спецэффектами. Это, собственно, и есть главный парадокс книги: она про нечто, что невозможно показать, — а ты всё равно чувствуешь. Гнилую рыбу на набережной. Кислоту парфюмерной лавки. Холодный запах страха девушки, которая ещё не знает, что умрёт.

Зюскинд написал её про запах. Или про власть. Или про то, как общество уничтожает тех, кто не вписывается. Выбирай версию — все работают.

Три года спустя, в 1987-м, вышла «Голубка». Тонкая вещица — меньше ста страниц. Йозеф Майр, парижский охранник банка, всю жизнь выстраивавший внутри себя непробиваемую крепость покоя, однажды утром обнаруживает перед своей дверью голубя. Просто птицу. Сидит. Смотрит. И — всё. Мир рушится. Что-то под рёбрами начинает дёргаться, как рыба на берегу. Паника, ощущение, что привычное существование висит на нитке толщиной с паутину.

Смешно? Да. И страшно одновременно — потому что любой, у кого есть хоть немного рефлексии, узнаёт себя в этом Майре. Мы все выстраиваем уютные крепости, и потом какая-нибудь мелочь — случайный взгляд, чужой смех, глупая птица у порога — и крепость сыплется, как штукатурка в старом доме. Зюскинд назвал это историей о страхе перед жизнью. Не перед смертью — именно перед жизнью. Это тоньше и честнее большинства психологических романов на двести страниц с психотерапевтом в сюжете.

После — почти ничего. «История господина Зоммера» в 1991-м (с иллюстрациями Sempé, очаровательная меланхоличная вещь), несколько эссе, рассказы. И тишина. Он ушёл в свою нору и не вышел. Отказался от премии Гутенберга. Отказался от премии Хёльдерлина. Говорили, что живёт то в Мюнхене, то в Провансе — сам не уточняет.

Почему молчит? Версий несколько. Одни говорят — интроверт до мозга костей, публичность физически невыносима. Другие — рассчитанный имидж, маркетинговый ход гения. Третьи — просто человек сказал всё, что хотел, и не видит смысла объяснять. Мне кажется, ближе к истине третьи. Писатели, которые создают загадку ради загадки, всё равно иногда появляются: дают одно интервью в десять лет, выходят на вручение премии с видом медведя, которого вытащили из берлоги. Зюскинд не делает и этого. Он просто — не здесь.

Влияние его на литературу огромно и при этом почти неосязаемо — как запах, разумеется. «Парфюмер» показал, что исторический роман может быть физиологически точным и психологически беспощадным одновременно. Что злодей-протагонист — это не жанровая поделка для аэропортных киосков, а серьёзный способ говорить о человеке. Десятки авторов, которые сейчас пишут про монстров с пониманием и без снисхождения — они все где-то рядом с тенью Гренуя. Может, не все это знают. Может, не все признаются.

Семьдесят семь лет. Поздравлять некого — или некому. Он там где-то, Зюскинд; сидит, думает о своём. Голубь давно улетел. А запах — остался.

Участок 11,8 сот. ИЖС + проект виллы-яхты

2 400 000 ₽
Калининградская обл., Зеленоградский р-н, пос. Кузнецкое

Участок 1180 м² (ИЖС) в зоне повышенной комфортности. Газ, электричество, вода, оптоволокно. В комплекте эксклюзивный проект 3-этажной виллы ~200 м² с бассейном, сауной и террасами. До Калининграда 7 км, до моря 20 км. Окружение особняков, первый от асфальта.

Нечего почитать? Создай свою книгу и почитай её! Как делаю я.

Создать книгу
1x

"Оставайтесь в опьянении письмом, чтобы реальность не разрушила вас." — Рэй Брэдбери